Monumentum Ancyranum: каменное завещание императора Августа
В районе Altındağ, в самом старом квартале Ankara, рядом с мечетью Hacı Bayram стоит археологический памятник, ради которого сюда специально приезжают историки со всего мира — Augustus Tapınağı, или Храм Августа и Рима. На его внутренних стенах высечен Monumentum Ancyranum — самая полная сохранившаяся копия Res Gestae Divi Augusti, политического завещания первого римского императора. Это единственный текст подобного объёма, оставленный лично основателем Римской империи, и сохранился он не в Риме, а в Ankara — благодаря стечению обстоятельств и упрямству камня.
История
Современный Ankara в античности назывался Ancyra и был центром римской провинции Galatia, образованной в 25 г. до н. э. после смерти галатского царя Аминта. Уже в 25–20 гг. до н. э. на месте более раннего фригийского храма (предположительно посвящённого богу Mên) был возведён augusteum — храм культа императора Августа и богини Ромы. Это был стандартный проект для нового культа, призванного интегрировать местную элиту в имперскую идеологию.
После смерти Августа в 14 году н. э. сенат Рима постановил высечь его «Деяния» (Res Gestae Divi Augusti) на бронзовых табличках перед мавзолеем в Риме. Бронзовые оригиналы давно утрачены, но провинциальные копии распространялись по империи. В Ancyra текст высекли на каменных стенах самого храма: латинская версия — внутри пронаоса, греческий перевод — снаружи целлы. Так получился Monumentum Ancyranum.
В V–VI веках храм был переоборудован в византийскую церковь, а в XV веке рядом возвели мечеть Hacı Bayram, и кладка храма стала фактически частью её внешнего двора. Текст «Res Gestae» был заново открыт европейской наукой в 1550-х–1560-х годах хорватским дипломатом Antun Vrančić (Andreas Vrancsics). С тех пор Monumentum Ancyranum — обязательная остановка любой научной экспедиции в Анатолию.
Что посмотреть
Стены пронаоса с латинской надписью
Главный экспонат — две внутренние стены пронаоса (внешнего портика) с подлинной латинской надписью I века н. э. Текст «Res Gestae Divi Augusti» состоит из 35 параграфов, в которых сам Август перечисляет свои военные кампании, общественные пожертвования, восстановленные храмы, расселение ветеранов и количество гладиаторов на устроенных играх. Это единственный известный документ такого объёма от лица императора, написанный для широкой публики.
Греческий перевод на внешней стене
На внешней стороне целлы храма сохранился греческий перевод того же текста — высечен он был для местного населения, читавшего по-гречески. Это удвоение текста позволяет филологам сравнивать варианты и анализировать тонкости перевода имперской пропаганды на разные языки империи.
Дверной проём и боковые стены
От храма уцелели две боковые стены и богато украшенный дверной проём с резным орнаментом. На участке земли видны следы шести колонн фасада, что позволяет реконструировать первоначальный план как простиль с шестиколонным портиком.
Мечеть Hacı Bayram
Прямо рядом с храмом стоит мечеть Hacı Bayram XV века — вторая по значению святыня Ankara после крепости. Мечеть и храм образуют любопытный визуальный диалог: античное и османское, языческое и мусульманское лежат буквально в нескольких метрах друг от друга. Заходите внутрь мечети — работающие верующие здесь привычны к туристам.
Интересные факты
- Храм построен в 25–20 гг. до н. э. на месте более раннего фригийского святилища, посвящённого, как считается, богу Луны Mên или богине Кибеле.
- Monumentum Ancyranum — единственная почти полностью сохранившаяся копия Res Gestae Divi Augusti, политического завещания императора. Бронзовые оригиналы перед мавзолеем Августа в Риме утрачены.
- Латинский текст высечен внутри пронаоса, греческий перевод — снаружи целлы. Это нужно было для того, чтобы текст читали и римляне, и местные грекоязычные жители провинции Galatia.
- Текст был заново открыт в 1550-х годах хорватским дипломатом Antun Vrančić. Точная копия в полный размер была сделана для Всемирной выставки 1911 года в Риме и сегодня хранится в Museo della Civiltà Romana.
- Сегодня от храма уцелели две боковые стены и дверной проём; видны следы шести колонн пронаоса. Мечеть Hacı Bayram XV века стоит вплотную к древним руинам.
Как добраться
Храм находится в районе Altındağ, в исторической части Ankara — Ulus, рядом с мечетью Hacı Bayram. GPS-координаты: 39.9443° N, 32.8583° E. Ближайшая станция метро — Ulus (линия Ankaray), от неё пешком около 10 минут на восток через торговые улочки старого центра.
Из Kızılay (центральная площадь Ankara) — около 2 км пешком или одна остановка метро. От аэропорта Esenboğa — автобус Havaş до Ulus (около 45 минут) или такси. Парковка в Ulus сложная, лучше пользоваться метро. Сам участок храма открыт под открытым небом, его можно обойти и снаружи и внутри огороженной территории.
Советы путешественнику
Лучшее время — утро или конец дня: солнце сбоку выявляет рельеф букв на стене, и латинский текст читается особенно отчётливо. В полдень стена освещена в лоб, и надписи теряют контраст. Если интересуетесь именно эпиграфикой — захватите бинокль или объектив 70–200 мм, чтобы рассмотреть верхние строки.
Вход на территорию обычно бесплатный, осмотр занимает 30–60 минут в зависимости от глубины интереса. Перед посещением мечети Hacı Bayram женщинам понадобится платок, всем — снять обувь. Уважайте часы молитв: примерно за 15 минут до и во время намаза туристы не входят в мечеть.
Совместите визит с осмотром старой части Ankara: отсюда легко дойти до крепости Ankara Kalesi и Anatolian Civilizations Museum (всего 1,5 км пешком). Это даст полный срез истории города от хеттов через Рим к османам. Monumentum Ancyranum — то редкое место, где вы можете прикоснуться к тексту, который Август лично продиктовал две тысячи лет назад. Не упустите это ощущение.